Spring direct naar de hoofdnavigatie Spring direct naar inhoud

Перевести тексты на чертеже

Пошагово показывает, как выполнить перевод текстов на чертеже.

Подготовка

Вы желаете перевести тексты на вашем чертеже и изменить их стиль текста, если это потребуется.

Условия для выполнения данного действия:

  • Вы внесли термины из чертежа и их перевод в один из словарей (…\TGA Desktop\User-standards\Tools) и сохранили его.
    Прим.: Для успешного перевода в этих словарях должны быть заложены точные используемые последовательности букв и символов, что и в текстовых объектах на чертеже. При этом учитывается написание с большой или маленькой буквы.
  • Если вам нужно изменить стиль текста при переводе, то требуется наличие файла шаблона AutoCAD (в формате *.dwt), в котором есть этот применяемый стиль текста.

Перейдите к:

Вкладка «Маркировка и вывод данных»Группа команд «Подписать чертеж»Перевод...

Действительно для всех дисциплин.

Диалог «Перевод текстов» в LINEAR Solutions для Autodesk AutoCAD

Процедура

  1. Укажите, нужно ли выбирать переводимые тексты по отдельности (Вручную), следует ли автоматически перевести все тексты на текущем чертеже (Автоматически в текущем чертежевсе объекты) или одновременно перевести тексты на нескольких чертежах (Стопка файлов).
    Прим.:

    Если активировать поле Автоматически в текущем чертеже, но без опции все объекты, то перед переводом можно будет выбрать область на чертеже, и будут переведены тексты только в этой области.

  2. Если вы отметили Стопку файлов, то нажмите на и в появившемся диалоге выберите папку, в которой находятся чертежи для перевода.
  3. Укажите, следует ли полностью заменить исходные тексты на переведенные (Переписывать тексты), или переведенные тексты должны стать дополнительными объектами на чертеже (Копировать и сдвинуть).
  4. Необязательно: Если выбрана опция Копировать и сдвинуть, то через выпадающий список выберите, должны ли располагаться переведенные тексты сверху или снизу исходных.
    Прим.: При опции Вручную можно самостоятельно определять положение нового текста после выбора текстового объекта.
  5. При необходимости укажите, получат ли переведенные тексты другой стиль (Изменить стиль на). В заключение нажмите на , чтобы в появившемся диалоге выбрать файл шаблона (*.dwt), содержащий нужный стиль. Затем имеющиеся в файле шаблона текстовые стили будут предлагаться в выпадающем списке.
  6. В разделе Файл словаря (формат MS-Excel) нажмите на , и в появившемся диалоге выберите файл в формате *.xls, содержащий желаемые переводы.
    Прим.: Нажатием на кнопку можно открыть и отредактировать файл словаря, указанный в поле Путь.
  7. Нажмите на Начать <.

    При использовании опций Автоматически в текущем чертеже и все объекты все затронутые объекты будут переведены.

    В случае опции Стопка файлов также автоматически в фоновом режиме будут переведены чертежи в указанной папке.

  8. Если была выбрана опция Вручную, то выберите переводимые текстовые объекты по отдельности кликом мыши.
  9. В случае опции Автоматически в текущем чертеже и без всех объектов задайте область для перевода и подтвердите правой кнопкой мыши или нажатием на ENTER.

Результат

Вы перевели тексты на чертеже и отредактировали их текстовый стиль, если это было необходимо.